Tröten statt tweeten: Kommt auf unsere Mastodon-Instanz linguisten.info.
Langzeitstudent > 31.08.2012, 17:59:30
Zitat:Hier gibt es das signifiant (das Wort, z.B. Köter bzw. cabot im Französischen), das signifié, also die Objekte bzw. das Modell, das mit diesem Wort bezeichnet werden können (also hier ein Hund oder generell Hunde), und den Referenten, sozusagen den im Kontext spezifisch gemeinten Hund (also z.B. das kleine Mistvieh, dass mich gerade ankläfft).
janwo > 01.09.2012, 10:02:09
(31.08.2012, 17:59:30)Langzeitstudent schrieb: Ich erkläre mir die Dinge gerne simpel, zumindest zum Einstieg und um den Stoff besser reinzubekommen.
Also, das Dreieck steht vor mir mit den französischen Begrifflichkeiten (signifiant, signifié, referent), und ich habe mir folgenden Satz zurechtgeschrieben:
Zitat:Hier gibt es das signifiant (das Wort, z.B. Köter bzw. cabot im Französischen), das signifié, also die Objekte bzw. das Modell, das mit diesem Wort bezeichnet werden können (also hier ein Hund oder generell Hunde), und den Referenten, sozusagen den im Kontext spezifisch gemeinten Hund (also z.B. das kleine Mistvieh, dass mich gerade ankläfft).
Was mir nicht klar ist: Stimmt das so, oder ist es umgekehrt? Ist der Referent "der blöde Köter meiner Nachbarin" und das signifié "das Modell Hund und alle Hunde, die gemeint sein können", oder anders herum?