Tröten statt tweeten: Kommt auf unsere Mastodon-Instanz linguisten.info.
kunnukun > 09.02.2015, 11:56:13
janwo > 10.02.2015, 11:06:02
(22.12.2014, 18:10:12)Kevin schrieb: Eine kurze Frage: Wenn im Russischen der volle Name einer Person auch den Namen des Vaters enthält (gibt es ja auch in vielen anderen Sprachen), der Vater aber nicht bekannt ist, natürlich auch der Name dann nicht, welche Ausweichmethode wird dann benutzt? Kann es vorkommen, dass der Name der Mutter dann benutzt wird? Oder gar nichts? Oder John Doewitsch? ;)
Kevin > 10.02.2015, 14:19:49
Zitat:Ebenfalls bis in das 19. Jahrhundert war die patronymische Namensgebung in Nordfriesland üblich. 1771 wurde diese Praxis im Herzogtum Schleswig verboten, blieb aber im Westteil der Insel Föhr und auf Amrum bis 1828 erhalten, da diese Landesteile direkt zum dänischen Königreich gehörten. Auf Föhr und Amrum wurde hierfür auch die genitivische Form des Rufnamens des Vaters verwendet, während bei festlandfriesischen Familiennamen die Endung -sen wie im Dänischen und Jütischen für „Sohn des“ steht. Als im Laufe des 19. Jahrhunderts feste Familiennamen aufkamen, änderten viele inselfriesische Familien ihre Namen von der Genitivform in die -sen Form um, so z. B. Ketels zu Ketelsen, Knuten zu Knudsen.Genau diese Endung -sen ist sehr typisch in Norddeutschland, vor allem aber Hamburg. Ich kenne bestimmt vier Leute, die auf den Spitznamen 'Hansen' hören, aber auch anderswo kommt in (Spitz-)Namen die Endung -sen sehr oft vor. Was ist denn die Etymologie dafür? Wurde das an das nordfriesische angelehnt? Kommt es direkt daher? Oder ist das eine eigene Bildung?
Ling > 10.02.2015, 15:49:08
(09.02.2015, 11:56:13)kunnukun schrieb: Ich weiß nicht, was du mit „initial context“ meinst, gebe dir aber mal eine logische Form an, die man für den Satz wohl standardmäßig annehmen würde (logische Konstanten in Großbuchstaben):
If the king of France has a son, then the king's son is bald.
ESGIBTETWAS x, so dass:
[x ist KingofFrance UND FÜRALLE y (y ist KingofFrance IMPLiZIERT (y = x)) UND
FÜRALLE z (z ist Son-of-x IMPLIZIERT z ist Kahlköpfig) ]
'The king has a son' sollte wohl nicht am Anfang stehen, da es ja nur heißt: Wenn der König einen Sohn hat, ...
bomi > 22.03.2015, 16:06:25
thf > 17.04.2015, 20:13:51
Tetr4 > 04.05.2015, 17:16:22
Kevin > 04.05.2015, 18:31:45
Zitat:Sie zeichnen sich durch eine hohe Kooperationsbereitschaft und ein hohes umweltorientiertes Beeinflussungspotenzial aus.
Tetr4 > 04.05.2015, 18:35:53
Tetr4 > 03.06.2015, 12:46:34
Kevin > 05.06.2015, 01:44:10
linguasi > 17.06.2015, 11:46:07
thf > 17.06.2015, 12:10:33
Serpentin > 06.07.2015, 15:35:23
Willi Wamser > 06.07.2015, 16:44:38